2009/03/02

Programa Ley Fácil en Mapudungun



Avanzado el primer paso de “traducir” las leyes redactadas en lenguaje jurídico al lenguaje cotidiano de chilenos y chilenas, el Programa Ley Fácil inició el año pasado su segunda fase, consistente en desarrollar el proyecto en mapudungun, la lengua de la etnia mayoritaria en nuestro país. El impulso democratizador de las leyes de este proyecto significó traducir una serie de las normativas más emblemáticas y de mayor utilidad ciudadana.

Para concretar esta iniciativa la Biblioteca contó con el investigador en CCSS y Humanidades Eliseo Cañulef, quien hizo las primeras traducciones, las cuales posteriormente pasaron a manos de los profesores Domingo Curaqueo y Florentino Millavil, quienes validaron los textos legales en sus versiones en lengua mapuche.

La directora de la Biblioteca del Congreso, Soledad Ferreiro, dijo que ”la cultura de democracia que es esencial en el mundo del Congreso en que se inserta nuestra BCN nos ha llevado a la convicción de que mayor y mejor democracia significa hacer lo que esté en nuestras manos para haya igualdad de oportunidades para acceder a las leyes, e igualdad de oportunidades para entenderlas. Es por eso que Ley Fácil se está desarrollando también en mapudungun, para que la principal minoría étnica de Chile pueda acceder a las leyes más requeridas en su lengua originaria”.

El resultado de este trabajo se presenta por primera vez en esta oportunidad, y abarca 18 leyes en formato de video, donde la ley se explica a través de una breve dramatización interpretada por actores y actrices mapuche. Entre las leyes de este plan piloto figuran la de filiación, donación de órganos, acoso sexual, maternidad, tabaco, reforma previsional, subcontratación, violencia intrafamiliar, posesión efectiva sin testamento, pensiones alimenticias y solidarias.

Los videos de Ley Fácil en mapudungun estarán disponibles gratuitamente para la ciudadanía a través de la Biblioteca del Congreso Nacional y su canal en Youtube.

No hay comentarios.:

Seguidores

Üytun - Etiquetas

Wüne konwe - Entradas principales